Pour
Contents
English
Verb
Pour (third-person singular simple present Pours, present participle Pouring, simple past and past participle Poured)
- (transitive) To cause to flow in a stream, as a liquid or anything flowing like a liquid, either out of a vessel or into it
- (transitive) To send forth as in a stream or a flood; to emit; to let escape freely or wholly.
- (transitive) To send forth from, as in a stream; to discharge uninterruptedly.
- (intransitive) To flow, pass or issue in or as a stream; to fall continuously and abundantly; as, the rain pours.
Noun
Pour (plural Pours)- The act of pouring.
- Something, or an amount, poured.
- (colloquial) A stream, or something like a stream; especially a flood of precipitation.
Adverbs for Pour
unceasingly; incessantly; liberally; hospitably; effusively; unstlntlngly; hysterically; liquidly; melodiously; insatiably.
Thesaurus
Niagara, abound, accord, administer, afford, allot, allow, award, bail, beat, bestow, bestow on, blow out, brash, bristle with, bucket, burst of rain, cascade, cast forth, cataclysm, cataract, cloudburst, communicate, confer, course, crawl with, creep with, crowd, cup, deal, deal out, debouch, decant, deluge, dip, discharge, disembogue, disgorge, dish, dish out, dish up, dispense, dole, dole out, donate, downfall, downflow, downpour, drain, drain out, drench, drencher, drizzle, drum, ebb, ejaculate, emerge, emit, empty, eruct, erupt, exhaust, expel, extend, extravasate, exuberate, fall, find vent, flood, flooding, flow, flow back, flow in, flow out, flush, fork, fork out, fresh, freshet, gift, gift with, give, give freely, give off, give out, go forth, grant, gush, gush out, gushing rain, hand out, heap, heavy rain, help to, impart, inundate, inundation, issue, issue forth, jet, ladle, lash, lavish, let have, let out, make, mete, mete out, mizzle, offer, outflow, outpour, overflow, patter, pelt, pitter-patter, plash, pour forth, pour out, pour with rain, precipitate, present, proceed, proffer, proliferate, rain, rain tadpoles, rainburst, rainspout, rainstorm, regurgitate, render, rill, river, roll, run, run out, run over, rush, sally forth, scoop, scud, send forth, send out, serve, set, shell out, shovel, shower, shower down, slip, sluice, sluice out, snow, soaker, soaking rain, spade, spate, spatter, spew, spew out, spit, spoon, spout, spout out, spring, sprinkle, spurt, squirt, stream, surge, surge back, swarm, swarm with, tattoo, teem, teem with, tender, throng, throw out, torrent, torrent of rain, trend, void, vomit forth, vouchsafe, waterflood, waterspout, weep, well, well out, yield
Etymology
From Middle English pouren, pouren (“to pour”). Origin uncertain. Likely of Celtic origin, from Celtic base *{{ Template:Cel/script |purr-| face=term | lang=cel }} (“to jerk, throw (water)”). Akin to Welsh bwrw (“to cast; to strike; to rain”), Scottish Gaelic purr (“to push, thrust, urge, drive”), Irish purraim (“I push, I jerk”).
Displaced native Middle English schenchen, schenken (“to pour”) (from Old English scencan (“to pour out”)), ȝeoten, yetten (“to pour”) (from Old English ġēotan (“to pour”)), temen (“to pour out, empty”) (from Old Norse tǿma (“to pour out, empty”)), birlen (“to pour, serve drink to”) (from Old English byrelian (“to pour, serve drink to”)), hellen (“to pour, pour out”) (from Old Norse hella (“to pour out, incline”)).
Pronunciation
- (RP) enPR: pô, IPA: /pɔː/, SAMPA: /pO:/
- (US): enPR: pôr; IPA: /pɔːr/, /poʊr/; SAMPA: /pO:r/, /poUr/
-
Audio (US) noicon (file) - Rhymes: -ɔː(r)
- Homophone: pore; poor (in some pronunciations)
Synonyms
Derived terms
Translations
Verb
|
|
Noun
French
Preposition
Pour
- for
- J'ai un cadeau pour toi.
- I've got a gift for you.
- J'ai un cadeau pour toi.
- to
- Je veux chanter pour te faire revenir.
- I want to sing to make you come back.
- Je veux chanter pour te faire revenir.
Etymology
From Old French por, from Latin pro
Pronunciation
Derived terms
- pourboire m.
- pour-cent m.
- pour-compte m.
Anagrams
Romansch
Noun 1
Pour m. (plural Pours)
Alternative forms
Noun 2
Pour m. (plural Pours)
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) pur
Etymology
- English verbs
- English nouns
- English colloquialisms
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Celtic languages
- Pages with broken file links
- Liquids
- French prepositions
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- Romansch nouns
- Surmiran Romansch
- Rm:Chess
- Romansch terms derived from Germanic languages
- Rm:People