Guise

From Mereja Words
Jump to: navigation, search

English

Noun

Guise

  1. Customary way of speaking or acting; custom; fashion; manner; behavior; mien; mode; practice; -- often used formerly in such phrases as: at his own guise; that is, in his own fashion, to suit himself.
  2. External appearance in manner or dress; appropriate indication or expression; garb; shape.
  3. Cover; cloak
    Under the guise of patriotism
  4. (Internet slang) guys.
    Sup guise

Adjectives for Guise

altered; secret; abstracted; fitting; festal; mortal; novel; startling; attractive; celestial; compellent; lowly; truthful; human; opalescent; reputable; gentler; murky; artful ; silken; modern; winning.

Thesaurus

MO, action, actions, activity, acts, address, affectation, air, algorithm, alibi, angle, apology, apparel, appearance, approach, array, aspect, attack, attire, bearing, bedizenment, behavior, behavior pattern, behavioral norm, behavioral science, blanket, blind, brow, carriage, cast, cast of countenance, cloak, clothes, clothing, coat, color, coloring, complexion, comportment, conduct, configuration, costume, countenance, course, cover, cover story, cover-up, coverage, covering, covert, coverture, cowl, cowling, culture pattern, curtain, custom, demeanor, deportment, device, disguise, doing, doings, drape, drapery, dress, dressing, duds, effect, eidolon, excuse, facade, face, facet, facial appearance, false front, fashion, fatigues, favor, feathers, feature, features, feint, fig, figure, folkway, form, front, garb, garments, gear, gestalt, gestures, getup, gloss, goings-on, habiliment, habit, handle, hanging, hood, housing, image, imago, impression, investiture, investment, lame excuse, light, likeness, line, line of action, lineaments, linen, lines, locus standi, look, looks, maintien, manner, manner of working, manners, mantle, mask, means, method, methodology, methods, mien, mode, mode of operation, mode of procedure, modus operandi, modus vivendi, motions, movements, moves, observable behavior, order, ostensible motive, outfit, pall, pattern, phase, phasis, physiognomy, poise, poor excuse, port, pose, posture, practice, praxis, presence, pretense, pretension, pretext, procedure, proceeding, process, protestation, public motive, put-off, rags, raiment, reference, refuge, regard, respect, rig, robes, routine, screen, seeming, semblance, setout, sham, shape, shelter, shield, show, showing, shroud, side, simulacrum, slant, smoke screen, social science, sportswear, stalking-horse, stance, stratagem, style, subterfuge, system, tack, tactics, technique, tenor, the drill, the how, the way of, threads, togs, toilette, tone, total effect, traits, trick, trim, turn, turnout, twist, varnish, veil, vestment, vesture, view, viewpoint, visage, way, way of life, ways, wear, wearing apparel, wise

Pronunciation

Translations

Related terms


Italian

Noun

guise f.

  1. Plural form of guisa.

Anagrams


Spanish

Verb

Guise (infinitive guisar)

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of guisar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of guisar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of guisar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of guisar.