Le
Contents
Anglo-Norman
Article
Le m. (nominative li, lo or lou)
- Oblique masculine singular definite article
Breton
Noun
Le (plural leou)
Danish
Pronunciation
- IPA: /leː/, [leːˀ]
Etymology 1
Noun
Le c. (singular definite Leen, plural indefinite Leer)
- scythe (farm tool)
Inflection
Etymology 2
From Old Norse hlæja (“to laugh”).
Verb
Le (imperative le, present ler, past lo, past participle leet or let)
- laugh (show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds)
French
Etymology
From Old French le, from Latin illum, by dropping il- and -m. Latin illum is the accusative singular of ille.[1]
Pronunciation
Article
Le m. (feminine la, masculine and feminine plural les)
- The (definite article).
- Le lait du matin — The milk of the morning.
-
- ... I am the valiant Don Quixote of La Mancha, the undoer of wrongs and the repairer of iniquities.
- Used before abstract nouns; not translated in English.
- (before parts of the body) The; my, your, etc.
- Il s’est cassé la jambe — He has broken his leg.
- (before units) A, an.
- Cinquante kilomètres à l’heure — fifty kilometres an hour.
Notes
- le becomes l’ before a vowel or an unaspirated h.
- l’amour — love.
- l’homme — the man.
- de le is never used: contracted into du.
- à le is never used: contracted into au.
- Il a une cicatrice au visage — He has a scar on the face or He has a scar on his face.
Pronoun
Le m. (feminine la, masculine and feminine plural les)
- (direct object) Him, it.
- (used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English).
- Je suis petit et lui, il l’est aussi — I am small and he is too ("he is it too", i.e., "he is small too").
Related terms
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j' | me, m' | — | — | moi | ||
Second | — | tu, t' | te, t' | — | — | toi | |||
Third | Masculine | il | se, s' | le, l' | lui | y | en | lui | |
Feminine | elle | la, l' | elle | ||||||
— | on | — | — | — | — | soi | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | ||
Second | — | vous | vous | — | — | vous | |||
Third | Masculine | ils | se, s' | les | leur | y | en | eux | |
Feminine | elles | elles |
References
Galician
Verb
Le
Hungarian
Pronunciation
Adverb
Le
Ido
Article
Le (plural)
- the (used only when there is no other sign of plurality, for example with nominalized adjectives)
Interlingua
Article
Le
Notes
Pronoun
Le m. (plural les)
- him (direct object)
- Io le appella mi amico — I call him my friend.
Irish
Pronunciation
- IPA: [lʲɛ]
Preposition
Le
Inflection
Person | Normal | Emphatic |
---|---|---|
1st person sing. | liom | liomsa |
2d person sing. | leat | leatsa |
3d sing. masc. | leis | leis-sean |
3d sing. fem. | léi | léise |
1st person pl. | linn | linne |
2d person pl. | libh | libhse |
3d person pl. | leo | leosan |
Usage notes
Prefixes h to a following vowel-initial word.
- le héadach – "with clothing"
Used in conjunction with the copula particle is to indicate possession:
- Is liomsa an hata – "The hat is mine; the hat belongs to me"
- is le Cáit an peann luaidhe – "The pencil is Cáit's; the pencil belongs to Cáit"
Alternative forms
Form used before definite article: leis, as leis an mbuachaill "with the boy", leis na cailíní "with the girls".
Italian
Etymology 1
From Latin illae, which is the nominative plural feminine of ille.[1]
Article
Italian Definite Articles | ||
---|---|---|
singular | plural | |
masculine | il lo |
i gli |
feminine | la | le |
Le f. pl. (singular la)
Notes
- Contrary to la, le does not elide before words that begin with a vowel.
Pronoun
Le f. pl. (singular la)
- (third-person plural feminine) them
Etymology 2
Pronoun
Le
- (dative) her, to her
- Le ho detto che la amo — I told her that I love her.
- Le ho dato la lettera — I gave her the letter or I gave the letter to her
- (formal, dative) you, to you
- Le ho detto il mio nome — I told you my name
- Le ho dato la lettera — I gave you the letter or I gave the letter to you
Notes
- When le is used in the formal sense, it is usually capitalised as Le to avoid confusion with le meaning "her".
References
Lojban
Cmavo
Le
- refers to the x1 sumti of the following word and indicates that the thing the speaker talks about in the following word is just called that way by the speaker and is not necessarily really the thing that is usually described by the word; in other words, le followed by a brivla "returns" a specific instance of that brivla, not the entire class represented by that brivla, and it also prevents that brivla from acting like a selbri
Related terms
Mandarin
Suffix
Le (traditional and simplified 了)
|
Derived terms
References
Particle
Le (Pinyin le, traditional and simplified 了)
|
Derived terms
See also
Pronunciation
Pinyin
- 餎:
- 饹:
- 了: to finish; aspect particle of completed action
- (indicating a new situation) Hǎo le — It’s okay now.
- (indicating completed action) Wǒ zhǐ qǐngle yī wèi kèren — I invited only one guest.
Pinyin syllable
le
Notes
English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
External links
Meriam
Etymology
Noun
Le
Middle French
Article
Le m. (feminine la, masculine and feminine plural les)
Descendants
- French: le
Norwegian
Verb
Le
- to laugh
Conjugation
Old French
Article
Le
- the (masculine singular oblique definite article)
- (Picardy) the (feminine singular definite article)
Inflection
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | masculine | feminine | |
nominative | li | la, le 1 | li | les |
oblique | le 1 | la 1 | les | les |
1 These singular forms elide to l' before a vowel or non-aspirate h. |
Romanian
Pronoun
Le
- third-person, feminin, plural, accusative
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA: /lʲɛ/
Preposition
Le
- with
- by
- down
- thuit e leis a' chreig - he fell down the rock
- deòir a' ruith leis a h-aodann - eyes running down her face
Notes
- This form is used before nouns without the definite article; before the definite article the form leis is used.
Derived terms
- leis an t-sruth
- The following prepositional pronouns:
Combining
pronoun |
Prepositional
pronoun |
Prepositional
pronoun (emphatic) |
mi | leam | leamsa |
tu | leat | leatsa |
e | leis | leis-san |
i | leatha | leathase |
sinn | leinn | leinne |
sibh | leibh | leibhse |
iad | leotha | leothasan |
Slovene
Adverb
Le
Spanish
Etymology
Latin ille.
Pronoun
Le
- To him, for him (dative form of él)
- Mi mamá va a escribirle una carta a mi hermano. — My mom is going to write a letter to my brother.
- To her, for her (dative form of ella)
- Le dio un beso a Ana. — He gave Ana a kiss.
- To you, for you (dative form of usted, ello, lo)
- ¿A usted le gustan los caballos? — Do you like horses?
Notes
Though le is usually the indirect object form of the direct object pronouns lo/la, it is often used as a direct object as well...e.g., «yo le creo» (I believe him/her); «le gusta...» (he/she likes...). Note that when a sentence contains a noun that is an indirect object, a redundant indirect object le (or its plural form les) is also required; for example «yo le daré el libro a Jorge» (literally, "I will give him the book to Jorge"), where him/le corresponds to Jorge. This type of pronoun is obligatory. Both of the object pronouns le and les become se when followed by the direct object lo/la/los/las; hence, «yo se lo daré» (I will give it/them to him/her/them) rather than «yo le/les lo daré».
See also
- Spanish pronouns
First person: Second person: |
Third person: Demonstrative: |
Swedish
Etymology
From Old Swedish leia, lea, from Old Norse hlæja (“to laugh”), from Proto-Germanic *hlahjanan.
Pronunciation
Verb
Le
Conjugation
Derived terms
Xhosa
Pronunciation
- /lɛ/
Adjective
le (Class iii/iv)
Adjective
le (Class ix/x)
Related terms
gn:le br:le cs:le da:le de:le et:le el:le es:le fr:le ga:le ko:le io:le it:le ka:le ku:le la:le lv:le lt:le hu:le mt:le nl:le ja:le no:le oc:le pl:le pt:le ru:le st:le tn:le fi:le sv:le th:le tr:le vi:le zh:le
- Anglo-Norman articles
- Breton nouns
- Pages with broken file links
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish nouns
- Danish verbs
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French articles
- French pronouns
- Galician
- Hungarian adverbs
- Hungarian two-letter words
- Ido articles
- Interlingua articles
- Interlingua pronouns
- Irish prepositions
- Italian terms derived from Latin
- Italian articles
- Italian pronouns
- Italian formal terms
- Lojban particles
- Mandarin suffixes
- Mandarin particles
- Mandarin pinyin with diacritics
- Mandarin nonstandard forms
- Mandarin entries with audio links
- Mandarin pinyin
- Meriam nouns
- Ulk:Human
- Middle French articles
- Norwegian verbs
- Old French articles
- Picard Old French
- Romanian pronouns
- Scottish Gaelic prepositions
- Slovene adverbs
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish pronouns
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish verbs
- Xhosa adjectives