-
- Senior Member+
- Posts: 25078
- Joined: 16 Feb 2013, 11:48
The owner of this website is a shameless ahya and those participating are dogs.
Even the Tigrians.Let me add the so called Tigrians,nai tarik hatela
-
- Member
- Posts: 976
- Joined: 02 Nov 2019, 03:48
Re: The owner of this website is a shameless ahya and those participating are dogs.
Please wait, video is loading...
-
- Member+
- Posts: 7274
- Joined: 07 Jun 2012, 05:03
Re: The owner of this website is a shameless ahya and those participating are dogs.
When God fearing Person and Extra-ordinary human being like the Honorable Pastor Degnet snaps, it means there is something wrong and I think we need to listen...Personally, I have to pay attention...
In my book, the God fearing Pastor Degnet unlike the low IQ dedebit cadres is still the only person who can represent the ordinary people of Tigray
Dedebit is always dedeb
R.I.P Abay Tigray and TPLF
-
- Member+
- Posts: 9324
- Joined: 15 Sep 2013, 16:00
Re: The owner of this website is a shameless ahya and those participating are dogs.
"We must fear God out of love, not love Him out of fear." ~Saint Francis de Sales
-
- Member
- Posts: 4207
- Joined: 27 Sep 2017, 21:56
Re: The owner of this website is a shameless ahya and those participating are dogs.
Look this incarnated devil!
Qomal agameeeee
Qomal agameeeee
-
- Member+
- Posts: 9324
- Joined: 15 Sep 2013, 16:00
-
- Member
- Posts: 4207
- Joined: 27 Sep 2017, 21:56
Re: The owner of this website is a shameless ahya and those participating are dogs.
Galla sun what made you laugh? You are looking for mistakes on me so that you can feel better, isn’t it? I don’t think my phrase is incorrect, why? Let me explain:
First of all, English language shows badly irregularities most of the time doesn’t follow rules. I don’t want to explain this to you. I said:”incarnated devil”. Here we expect the word incarnated is adjective, but there is no word named as an adjective in English words’ pool. Isn’t it? So the right expression is like this one: the devil incarnate. Look, here the word incarnate is used as an adjective. It is weird, isn’t it? Why? Devil is noun and if “incarnate” is adjective, it shouldn’t be come after noun. Isn’t it? This is weird and one of the typical examples of its irregularities.
So what will happen if I use “incarnate” as verb and said “incarnated devil”, it is ok!
Or else, what will happen if used “incarnated” as an adjective? Even though there is no word known, well I can feel this way right and seem perfect: as a result I wish they will avail it.
Continue laughing
Jela ras galla!
images/smilies/icon_lol.gif
First of all, English language shows badly irregularities most of the time doesn’t follow rules. I don’t want to explain this to you. I said:”incarnated devil”. Here we expect the word incarnated is adjective, but there is no word named as an adjective in English words’ pool. Isn’t it? So the right expression is like this one: the devil incarnate. Look, here the word incarnate is used as an adjective. It is weird, isn’t it? Why? Devil is noun and if “incarnate” is adjective, it shouldn’t be come after noun. Isn’t it? This is weird and one of the typical examples of its irregularities.
So what will happen if I use “incarnate” as verb and said “incarnated devil”, it is ok!
Or else, what will happen if used “incarnated” as an adjective? Even though there is no word known, well I can feel this way right and seem perfect: as a result I wish they will avail it.
Continue laughing
Jela ras galla!
images/smilies/icon_lol.gif